{"id":3689,"date":"2010-06-17T16:21:01","date_gmt":"2010-06-17T14:21:01","guid":{"rendered":"http:\/\/literaturgefluester.wordpress.com\/?p=3689"},"modified":"2010-06-17T16:21:01","modified_gmt":"2010-06-17T14:21:01","slug":"shanghai-baby","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/literaturgefluester.at\/?p=3689","title":{"rendered":"Shanghai Baby"},"content":{"rendered":"<p>&#8220;Shanghai Baby&#8221;, 2001 bei Ullstein erschienen, ist der erste halb autobiographische Roman, der 1973 in Ningbo bei Shanghai geborenen Wei Hui und ich denke, man kann das Buch mit dem Roman von Helene Hegemann vergleichen.<br \/>\nHat hier ja auch eine sehr junge Frau \u00fcber das Leben mit Sex, Drugs und Identit\u00e4tsverwirrungen in einer modernen Gro\u00dfstadt geschrieben und hier kommt noch dazu, da\u00df es sich um eine junge Chinesin, Tochter eines hochrangigen Milit\u00e4rs handelt, die von einem China schreibt, das nicht in die westlichen Klischees passt.<br \/>\nDas Buch ist wegen seiner sexuellen Freiz\u00fcgigkeit in China auch verboten worden und wurde mit  40.000 verbrannten Exemplaren zum Kultbuch und Bestseller, obwohl ich in den Blogrezensionen lesen kann, da\u00df die Sexualit\u00e4t, die hier beschrieben wird, als banal und klischeehaft empfunden wird, was ich so nicht finde.<br \/>\nDie Ich-Erz\u00e4hlerin ist die f\u00fcnfundzwanzigj\u00e4hrige Ni Ke, die von ihren Freunden Coco nach Coco Chanel genannt wird. Sie hat an der Fudan-Universit\u00e4t studiert, einen Erz\u00e4hlband mit erotischen Geschichten herausgebracht, war Journalistin und arbeitet am Beginn des Buchs als Kellnerin im Minirock im Cafe Lydi, bevor sie ihren Job k\u00fcndigt, um sich ganz der Arbeit an ihrem ersten Roman hinzugeben. Dabei wird sie von ihrem Freund, dem Maler Tiantian  unterst\u00fctzt, bei dem sie wohnt und dessen, obwohl impotent, ganze Liebe sie ist. So leben die beiden lustig in den Tag, besuchen in dem modernen Shanghai Partys, treffen Freunde, K\u00fcnstler und Ausl\u00e4nder, eine Freundin ist Madonna, die einen exzentrischen Lebenswandel hat, bei der lernt Coco den deutschen Mark kennen, in den sie sich rasend verliebt, obwohl der Sex mit ihm mit sadomasochistischen Vorstellungen verkn\u00fcpft ist, kommen da doch Bilder von brutalen Faschisten in der Nazi Uniform auf, mit langen Stiefeln und Ledermantel, w\u00e4hrend sie am Klo woll\u00fcstig v\u00f6geln und der sanfte Tiantian, der ein Problem mit seiner Mutter hat, weil er sie f\u00fcr den Tod des Vaters verantwortlich macht, tut um Cocos Ambivalenz zu steigern, das Falscheste vom Falschen, er l\u00e4\u00dft sie allein zu der Vernissage gehen und f\u00e4hrt auch noch auf Urlaub, damit sie ihn nur ja mit ihrem flotten Deutschen betr\u00fcgen kann, nur leider wird er drogens\u00fcchtig, so da\u00df ihn Coco holen und in die Entziehungsanstalt bringen mu\u00df.<br \/>\nDazwischen schreibt sie nackt ihren erotischen Roman, der von einer Liebe im Feuer handelt, wo sich zwei im wahrsten Sinn des Wortes zu Tode lieben, weil, um sie herum alles brennt und sie nicht aus dem Haus k\u00f6nnen.<br \/>\nCoco f\u00e4hrt indessen zu Weihnachten kurz nach Peking, trifft sich mit ihrer Verlegerin und hat die tollsten Vorstellungen von der Vermarktung ihres Romans, w\u00e4hrend sie in Schreibblockaden ger\u00e4t. Die jungen urbanen Chinesen werden auch mal von reichen Amerikanerinnen, von ihren Wiesenpartys vertrieben und wissen sich dann nicht zu wehren,  Wanderarbeiter und unangemeldete Cafebuden mit schlechten Kaffee tauchen auch immer wieder auf.<br \/>\nTiantians Mutter kommt aus Spanien, wo sie inzwischen verheiratet ist, zur\u00fcck und will mit ihrem Liebsten in Shanghai ein Restaurant er\u00f6ffnen, desse W\u00e4nde Tiantian bemalen soll, w\u00e4hrend Mark, bevor er zu seiner Frau und seinem Kind in seine deutsche Firma zur\u00fcckbef\u00f6rdert wird, Coco wollustig blutig v\u00f6gelt und sie dann mit einem Koffer voller Geschenke entl\u00e4\u00dft. Sie hat ihn auch noch seinen Ehering gestohlen und kehrt zu Tiantian zur\u00fcck, der aus Verzweiflung, da\u00df er ihr all das nicht bieten kann, in ihren Armen stirbt.<br \/>\nDer Roman wird schlie\u00dflich fertig und Coco wei\u00df keine Antwort auf die Frage der alten Gro\u00dfmutter, wer sie eigentlich ist?<br \/>\nEin interessanter Roman, weil er ein Chinabild beschreibt, das ich noch nicht gelesen habe, das Bild der urbanen sexw\u00fctigen Luxuschinesen, die, wie in Helene Hegemanns &#8220;Axelotl Roadkill&#8221; orientierungslos zwischen Sex und Drogen vorw\u00e4rts taumeln und nicht recht wissen, was sie wollen und das Shanghai das hier gezeichnet wird, ist voll von westlichen Anspielungen und Klischees. Cocos Vorbilder sind Henry Miller und Milan Kundera, obwohl sie manchmal traditionelle Kleidung tr\u00e4gt und ich finde den Roman eigentlich sehr erotisch und kann das, was die Blogrezensenten daran bem\u00e4ngeln, nicht nachvollziehen. Hatte ich ja bisher ein anderes Chinabild im Kopf und die Chinesen f\u00fcr sehr pr\u00fcd gehalten.<br \/>\nDa\u00df die jungen Chinesen orientierungslos zwschen Sex, Drugs und Konsum vor sich hin taumeln finde ich erschreckend und eindrucksvoll geschildert. Interessant ist auch, welch, wie mir scheint, naive, Vorstellungen, sie von den Deutschen haben.<br \/>\nIm Nachwort wird beschrieben, da\u00df das Buch von Fr\u00fchjahr bis Herbst, wie in Trance geschrieben wurde und, da\u00df die Autorin hofft, da\u00df es vor dem Jahr 2000 und ihrem sechsundzwanzigsten Geburtstag erscheinen kann. Inzwischen ist es in einunddrei\u00dfig Sprachen \u00fcbersetzt und in f\u00fcnfundvierzig L\u00e4ndern erschienen. 2007 wurde es verfilmt und 2005 ist Wei Huis zweiter Roman &#8220;Marrying Buddha&#8221; erschienen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Shanghai Baby&#8221;, 2001 bei Ullstein erschienen, ist der erste halb autobiographische Roman, der 1973 in Ningbo bei Shanghai geborenen Wei Hui und ich denke, man kann das Buch mit dem Roman von Helene Hegemann vergleichen. Hat hier ja auch eine &hellip; <a href=\"http:\/\/literaturgefluester.at\/?p=3689\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-3689","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3689","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3689"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3689\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3689"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3689"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/literaturgefluester.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3689"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}